Translation for the heading (Polish): Am I under arrest. [I know right, so important]
Puolan liikennesääntöjen lyhyt kertausoppi:
a) Ohittaa saa aina silloin kun vastaantuleva auto ei ole poliisin oma. Risteysalueet ja tienjakajien jälkeiset levennykset ovat erittäin käytännöllisiä kyseiseen tarkoitukseen.
b) Taajamarajoitus 50 km/h koskee vain poliisin ratsiakohtia. Muuten rajoituksia ei ole, jolloin esim. 80 km/h on oikein sopiva nopeus ajaa mummojen yli.
c) Pysäköintialueen loppuminen/kielto "koniec" ei vallitse ainakaan 20 metrin säteellä, eli suoraansanottuna kyseisestä merkistä ei kannata edes välittää.
d) Liikenneympyrässä torvea painetaan vain ulkomaalaisille (ihanille) naiskuljettajille.
e) Saksanhirven varoitusmerkit ovat ainoastaan koristeita matkan varrella.
f) Lumihiutale - ja numeroita sisältävät liikennemerkit ovat turhia, sillä niitä ei löydy Suomesta (huolimatta siitä, että osa varoittaa suuresta kuolonkolarimäärästä kyseisellä paikalla)
g) Juuri vaihtunut punainen liikennevalo = uusi vihreä.
Also, cannot send any photos since we didn't find the charger/cord yet. Coming up later hopefully.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti